| «Дворянское гнездо»: в помощь школе |
|
Малая сцена МХТ им. Чехова превращена режиссером в избу-читальню. За три с лишним часа успевают прочесть более половины романа И. С. Тургенева. Это медленнее, чем аудиокнига, но полнее и дотошнее, чем существующие экранизации. В общем, не зря спектакль выпущен в дни школьных каникул. С уверенностью можно сказать, что юные зрители предпочтут просмотр чтению.
Про концепцию спектакля ничего определенного сказать нельзя. Вернее определенно можно сказать, что ее нет. Актеры-чтецы (надо отдать должное наизусть) по очереди читают отрывки романа, включая лирические отступления, картины природы, и даже те, в которых дается описание внешности их героев. Это для того, вероятно, чтобы, не поверив своим глазам, все же свыкнуться с мыслью, что Дмитрий Дюжев играет роль Лаврецкого. Честно старается, молящим взором обращает свои речи в зал, но, несмотря на ни на что, зал холодно равнодушен. Дмитрий Дюжев - действительно способный актер. Он всячески старается уйти от ассоциаций с сериалом «Бригада», но пока это ему удается не вполне. Насколько органичен был его дебют на сцене Художественного театра в спектакле «Примадонны», настолько же ошибочным, уже по сути, оказалось его участие в спектакле М. Брусникиной.
С Лизой Калитиной и вовсе беда. Эта несчастная девушка, душу которой, пытаются постичь миллионы школьников последние годы, не находит их понимания и сочувствия. Ни одна (А.Чиповская), ни другая (Я. Гладких). Если Чиповская, одинакова и уверена в себе во всех своих последних работах, то для Яны Гладких, студентки Школы-студии МХАТ, это первая главная роль. Наверное, поэтому неверно будет судить ее очень строго. Все претензии можно адресовать педагогам: по сценической речи (ее просто не слышно), по сценическому движению (она механически двигается и не знает, куда деть руки), гримерам и осветителям (ее, вероятно, забыли загримировать, и потому ее лицо - одно большое светлое пятно) и приемной комиссии. Можно предположить, что такое бледное, бестелесное воплощение Лизы Калитиной - это видение режиссера. Это символ чистоты, праведности, внутреннего света. Но свет в спектакле исходит, увы, только от софитов, а бедная Лиза, шатается по сцене как привидение, местами подыгрывая мучимому страстью и противоречиями Лаврецкому.
Дмитрий Назаров - Лемм - это песня. Как всегда безукоризнен и невероятно обаятелен. Его игра и фирменные интонации способны сгладить любые, даже внешние несоответствия. В костюме уездного купчика и внешностью не похожей даже на обрусившего немца, он создает контраст в спектакле. Трость в его руке - не случайный предмет. Он композитор, и он виртуозно играет ей, вовремя подкрепляет нужным жестом свои монологи. Наталья Егорова - очаровательна в роли матери Лизы. Кокетливая, юркая, с очаровательной улыбкой и прекрасным голосом. Она - украшение спектакля и его динамика. Проза в ее устах оживает. А ее дуэт с Владимиром Тимофеевым (Гедеоновским), пожалуй, единственный органичный в спектакле.
В качестве удачной актерской работы, восторженно принимаемой залом, нужно отметить Нину Гуляеву, занятую в спектакле в роли Марфы Тимофеевны Пестовой. Она убедительна и играет в манере пожилых суетливых героинь Островского. Конечно, она нравится публике, демонстрируя старую актерскую школу, которая не в пример лучше нынешней. Это как мастер-класс из прошлого. Впрочем, есть пока, правда только один, молодой актер, единственный в спектакле, срывающий аплодисменты в середине действия. Это Эдуард Чекмазов, исполняющий роль Михалевича. Он играет в манере Костика из «Покровских ворот» Л. Зорина. Активно, бурно, с резкими жестами и неожиданными перемещениями. Не говорит, кричит, громко, быстро и победоносно завершает все новые и новые смешные и жалкие по сути предложения. Где-то актер, конечно, «пересаливает», но со временем чувство меры придет к нему. Аплодисменты зрителей пока щедрый, но заслуженный аванс. Он расшевеливает это покрывшееся зеленой тиной болото и, также легко как появился, исчезает. И последнее. Премьерный спектакль был сыгран накануне дня рождения И.С. Тургенева. Режиссер в предпремьерных интервью, признававшаяся в любви и трепетном отношении к русской классике, не упомянула об этом ни до, ни после спектакля... В общем, перефразируя эпиграф спектакля, взятый из романа - есть такие спектакли, на которые можно указать - и пройти мимо.
|